<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>My Certified Translations</title>
	<atom:link href="http://www.mycertifiedtranslations.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mycertifiedtranslations.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 08 Feb 2013 22:22:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
		<item>
		<title>How to get translations for NYU Stern MBA applications</title>
		<link>http://www.mycertifiedtranslations.com/2012/07/how-to-get-translations-for-nyu-stern-mba-applications/</link>
		<comments>http://www.mycertifiedtranslations.com/2012/07/how-to-get-translations-for-nyu-stern-mba-applications/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Jul 2012 19:17:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[Degree Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Diploma Translations]]></category>
		<category><![CDATA[Transcript Translation Services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mycertifiedtranslations.com/?p=3219</guid>
		<description><![CDATA[How to order certified translation of diplomas and transcripts for NYU Stern MBA Program Call us at 800-281-5084 and submit your documents via our website today. &#160; If you&#8217;re applying to New York University&#8217;s Stern school of business and your undergraduate degree is from a non-English speaking country, you&#8217;ll need to provide a certified translation of the original [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><h3>How to order certified translation of diplomas and transcripts for NYU Stern MBA Program</h3>
<p>Call us at <strong>800-281-5084</strong> and <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote/">submit your documents via our website today</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>If you&#8217;re applying to New York University&#8217;s Stern school of business and your undergraduate degree is from a non-English speaking country, you&#8217;ll need to provide a <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com">certified translation</a> of the original documents to NYU during your application process.</p>
<h2>Why students trust MyCertifiedTranslations.com for transcript translations for NYU</h2>
<p>Our headquarters is in New York City, and we provide hundreds of certified translations every year to NYU for students coming to study here from other countries. Additionally, one of our senior managers was previously employed at NYU Stern and is available to assist students with the process using first hand knowledge.</p>
<h2>What NYU Stern requires of a transcript translation</h2>
<p>When preparing your transcripts for NYU Stern, keep in mind that you must submit a <span style="text-decoration: underline;">diploma</span> and a <span style="text-decoration: underline;">transcript</span> from each university you studied at, and that each non-English transcript must be accompanied by a translation from a translation service such as MyCertifiedTranslations.com.</p>
<h2>What goes in the envelope to NYU Stern</h2>
<p>NYU Stern requires that we send a copy of the original document as well as a certified copy of the professional translation together, in the same sealed envelope, directly to them. We sign the seal of the envelop to certify that it has no been tampered with. Files sent to NYU are sent via FedEx or USPS Express Mail to ensure delivery.</p>
<h3>Can I perform the certified translation myself?</h3>
<p>No. NYU Stern requires that the translation is done by a professional agency, and submitted directly to their office. Our nearby location in New York City ensures that our service is efficient and affordable for NYU Stern MBA applicants.</p>
<h3>What do I need to include with the certified translation?</h3>
<p>A copy of of the original transcript, as well as a certified translation must be sent together in the same envelope, with a signature over the seal of the envelope to show that it has not been tampered with.</p>
<h3>How long does it take to get a certified translation?</h3>
<p>The translation usually takes 1-2 days. Then, we FedEx the documents directly to NYU Stern per their instructions.</p>
<h3>How do I order a certified translation for NYU Stern MBA program?</h3>
<p>Scan all of your transcript documents and submit them via our simple online form. We will evaluate your file and phone you with a quote</p>
<h3>Do I need to be in the US already to order the certified translation for NYU Stern?</h3>
<p>No, we can process your order no matter where in the world you are. We will provide you an electronic copy of the documents we send to NYU, and we can also send you additional copies at your home address.</p>
<h3>How to order certified translation of diplomas and transcripts for NYU Stern MBA Program</h3>
<p>Call us at <strong>800-281-5084</strong> and <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote/">submit your documents via our website today</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mycertifiedtranslations.com/2012/07/how-to-get-translations-for-nyu-stern-mba-applications/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Two Big Reasons Your Certified Translation Spanish Documents Are Necessary for Immigration</title>
		<link>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/two-big-reasons-your-certified-translation-spanish-documents-are-necessary-for-immigration/</link>
		<comments>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/two-big-reasons-your-certified-translation-spanish-documents-are-necessary-for-immigration/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Aug 2011 02:05:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Certified Translation Service]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Document Translation Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Immigration Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Legal Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translate a Document]]></category>
		<category><![CDATA[Translation of Document]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS document translation]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS translation certification]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation services]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation spanish]]></category>
		<category><![CDATA[spanish certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[spanish certified translations]]></category>
		<category><![CDATA[translation service certification]]></category>
		<category><![CDATA[translation service certified]]></category>
		<category><![CDATA[uscis document certification]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mycertifiedtranslations.com/?p=1335</guid>
		<description><![CDATA[Certified translation Spanish documents are a crucial part of your immigration. You want only the most accurate translations so that they pass muster with the United States Citizenship and Immigration Services. You also want fast translations to meet those important deadlines as well as affordable translations so that they can fit your budget. To obtain [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Certified translation Spanish documents are a crucial part of your immigration. You want only the most accurate translations so that they pass muster with the United States Citizenship and Immigration Services. You also want fast translations to meet those important deadlines as well as affordable translations so that they can fit your budget.</p>
<p>To obtain these crucial translations, you need to obtain the services of a <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/certified-translation/">certified translation</a> company that can provide you accurate USCIS documents at a low price. But why is this important certification necessary? Here are two big reasons you&#8217;re going to need certified translation services to have them accepted by USCIS:</p>
<h3>1) USCIS requires each certified translation Spanish document to have a USCIS certification.</h3>
<p>Your USCIS documents are required under immigration regulations to contain a USCIS certification. That important document attests to the skill and professionalism of the document&#8217;s translator. Not everyone can certify your documents with the same reputation that a top certified translations company can provide.</p>
<h3>2) You want only the most accurate translations to ensure that your documents get accepted.</h3>
<p>Do you know English and Spanish? Even if you understand both of those languages, be wary in performing a certified translation yourself. That&#8217;s because there are nuances and tricks to translation that only an expert in the industry would understand. Otherwise there&#8217;s a risk that your translations will be inaccurate &#8211; and even one inaccuracy can throw all the other documents provided under a microscope. Even one certified translation Spanish mistake can cause your translations (or your entire application) to be rejected by USCIS.</p>
<p>If you need the best in certified document translation, turn to <strong>My Certified Translations</strong>. They offer fast, affordable, and certified translations that can fit your budget and are 100% certified USCIS accurate. Go with the best in certified translation services today: Contact My Certified Translations at 8002-18-5084 &#8211; or visit their <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote">free instant quote page</a> for even faster service!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/two-big-reasons-your-certified-translation-spanish-documents-are-necessary-for-immigration/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Legal Translation Certification Is Necessary For All Your USCIS Documents</title>
		<link>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/legal-translation-certification/</link>
		<comments>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/legal-translation-certification/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Aug 2011 01:25:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Certificate of Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Language Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Service]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Certify Translations]]></category>
		<category><![CDATA[Document Translation Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Legal Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Legal Document Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[certified legal translations]]></category>
		<category><![CDATA[certified translations]]></category>
		<category><![CDATA[certify legal documents]]></category>
		<category><![CDATA[legal documentation translation]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation certification]]></category>
		<category><![CDATA[translate legal documents]]></category>
		<category><![CDATA[uscis translations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mycertifiedtranslations.com/?p=1386</guid>
		<description><![CDATA[Legal documents can be important aspects of your immigration. If you need affidavits from people in a foreign country for an asylum or family visa application, then they&#8217;re going to need to be translated into English from whatever language they were in originally. And that is going to require a legal certified translation from an [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Legal documents can be important aspects of your immigration. If you need affidavits from people in a foreign country for an asylum or family visa application, then they&#8217;re going to need to be translated into English from whatever language they were in originally. And that is going to require a legal <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/certified-translation/">certified translation</a> from an experienced, certified, and professional translations company.</p>
<p>When dealing with legal documents, you want to make sure that you&#8217;ve covered all of your bases. Often you&#8217;ll have to obtain a sworn statement, otherwise known as an affidavit, from an interested party. Perhaps you need someone overseas to attest to conditions in your home country and why you&#8217;re applying for asylum. You&#8217;ll also need that document to be notarized, too.</p>
<p>But most importantly, you&#8217;ll need to obtain a legal translation certification for those documents. That&#8217;s because United States Citizenship and Immigration Services requires (by law) that each translation you provide be certified by an experienced translator. The translator must attest to his fluency in both English and the target language, as well as the accuracy of the document in question. When that is done, then you have a legally authenticated, as well as certified, document that can be submitted to USCIS.</p>
<p>While anyone can sign a USCIS certification, it&#8217;s a rare company that can promise that the translation is 100% accurate and won&#8217;t be rejected by USCIS. <strong>My Certified Translations</strong> promises that each and every of its certified translations, as well as legal translation certification, will not be rejected by USCIS. In fact, they offer a 200% moneyback guarantee to back up that promise if it is rejected by USCIS.</p>
<p>So for the best legal translations available, contact <strong>My Certified Translations</strong> today. Call 800-281-5084 or visit their <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote">free instant quote page</a> to find out more.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/legal-translation-certification/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Translate Legal Documents Accurately &#8211; Or Risk Some Big Problems!</title>
		<link>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/translate-legal-documents-accurately-or-risk-some-big-problems/</link>
		<comments>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/translate-legal-documents-accurately-or-risk-some-big-problems/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Aug 2011 01:10:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Certified Language Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Service]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Document Translation Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Documents Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Documents Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Legal Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Legal Document Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[certify legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[legal document translation]]></category>
		<category><![CDATA[legal document translation services]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation certification]]></category>
		<category><![CDATA[translate confidential documents]]></category>
		<category><![CDATA[translate documents]]></category>
		<category><![CDATA[translate legal document]]></category>
		<category><![CDATA[translate legal documents]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mycertifiedtranslations.com/?p=1384</guid>
		<description><![CDATA[You&#8217;ve created the invention of the century! Now you wish to patent that useful tool in the United States in order to market and sell it there to millions of paying customers. It&#8217;s relatively easy to get people to buy your new gizmo (just look at all the ridiculous things they sell on late-night TV!), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>You&#8217;ve created the invention of the century! Now you wish to patent that useful tool in the United States in order to market and sell it there to millions of paying customers. It&#8217;s relatively easy to get people to buy your new gizmo (just look at all the ridiculous things they sell on late-night TV!), but to actually patent it is quite a long, arduous process. Many of these are left to the work of an experienced patent attorney.</p>
<p>But if your notes and documents on the invention are in a foreign language, you&#8217;re going to need to translate legal documents &#8211; and accurately too. This is called getting a <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/certified-translation/">certified translation</a>. With any important, detailed legal document, you need to make sure that every word is correct.</p>
<p>That&#8217;s because often a court case can come down to how one word or phrase is interpreted! It&#8217;s ridiculous, but contracts and patents are very sensitive creatures, and just one disturbance can potentially render the whole paper invalid. That&#8217;s not something you want to risk when dealing with your important paperwork. So find a complete that can translate legal documents accurately.</p>
<p>What are the best things to look for when choosing someone to translate legal documents? You want someone who can promise accuracy, privacy, and low rates. Accuracy is crucial when you translate legal documents because of what was just mentioned above. Privacy is highly important because of attorney-client privilege. You want to ensure that your documents remain confidential. And low rates are needed because you&#8217;re already paying enough for your lawyer to perform his services!</p>
<p><strong>My Certified Translations</strong> can provide all these services and more with accurate, certified translations that are the lowest in the industry AND the best. For more information, a free price quote, and a consultation on what translation services are right for you, call 800-281-5084 or visit their <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote">free instant quote page</a> to find out more.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/translate-legal-documents-accurately-or-risk-some-big-problems/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How Does A Certified Translator Certify Translations? Find Out!</title>
		<link>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/how-does-a-certified-translator-certify-translations-find-out/</link>
		<comments>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/how-does-a-certified-translator-certify-translations-find-out/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Aug 2011 00:52:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Certificate of Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Birth Certificate Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Language Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Service]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Certify Translations]]></category>
		<category><![CDATA[Document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Document Translation Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Immigration Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[certify translation]]></category>
		<category><![CDATA[certify translations]]></category>
		<category><![CDATA[english document translation]]></category>
		<category><![CDATA[latino translations]]></category>
		<category><![CDATA[mexican document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish birth certificate translation]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish document translation]]></category>
		<category><![CDATA[spanish immigration]]></category>
		<category><![CDATA[spanish-english document translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mycertifiedtranslations.com/?p=1382</guid>
		<description><![CDATA[You need some documents translations for your immigration. You know that United States Citizenship and Immigration Services requires you to translate every document in a foreign language to English before you can obtain your immigration visa. You also know that some sort of certification is required with your documents translations before you can submit them [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>You need some documents translations for your immigration. You know that United States Citizenship and Immigration Services requires you to translate every document in a foreign language to English before you can obtain your immigration visa. You also know that some sort of certification is required with your documents translations before you can submit them to USCIS.</p>
<p>But wait &#8211; what&#8217;s this certification all about? Well, this seemingly inconsequential part of your translation means the world to USCIS for several reasons. Forget it, and expect your visa application to be delayed for a while &#8211; or, at the worst, rejected!</p>
<p>A USCIS certification attests to the skill and competence of the translator. An experienced document translator who signs a USCIS certification and certify translations attests to two things: that they are 100% fluent in English and the target language or languages, and that they can attest to the authenticity of that document&#8217;s translation.</p>
<p>What this means in practice is that you NEED to find a translator to certify translations these important documents. It may be tempting to use an Internet-based tool to save some time and money. But consider this &#8211; when signing that certification, you&#8217;re going to have to lie on a signed document about your expertise for <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/certified-translation/">certified translation</a>. Then, when (not if) there are inaccuracies on your translated document, USCIS will ask you if you truly held the expertise to translate those documents. When it&#8217;s found out you don&#8217;t, expect there to be trouble!</p>
<p>Therefore, find an experienced documents translator who can certify translations for you. Find a company that can attest to the accuracy of its translations through having years of 100% accuracy with all of its USCIS translations.</p>
<p><strong>My Certified Translations</strong> is the leader in documents translation all over the world. For more information and a free quote and consultation on translation services, call 800-281-5084 or visit their <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote">free instant quote page</a> to find out more.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/how-does-a-certified-translator-certify-translations-find-out/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Three States That May Soon Require Spanish to English Document Translation</title>
		<link>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/three-states-that-may-soon-require-spanish-to-english-document-translation/</link>
		<comments>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/three-states-that-may-soon-require-spanish-to-english-document-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Aug 2011 00:37:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Certified Language Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Service]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Document Translation Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish birth certificate translation]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[birth certificate translation spanish]]></category>
		<category><![CDATA[certify translations]]></category>
		<category><![CDATA[immigration document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish document translation]]></category>
		<category><![CDATA[spanish-english translation]]></category>
		<category><![CDATA[translate spanish documents]]></category>
		<category><![CDATA[translation certification]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mycertifiedtranslations.com/?p=1380</guid>
		<description><![CDATA[If you&#8217;ve been following immigration news lately, you&#8217;ve noted that many US states have enacted restrictive immigration laws to deter the presence of undocumented immigration. While these methods are controversial and likely unconstitutional, the Supreme Court has yet to make a final ruling on whether these laws are invalid. Furthermore, federal inaction on comprehensive immigration [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>If you&#8217;ve been following immigration news lately, you&#8217;ve noted that many US states have enacted restrictive immigration laws to deter the presence of undocumented immigration. While these methods are controversial and likely unconstitutional, the Supreme Court has yet to make a final ruling on whether these laws are invalid. Furthermore, federal inaction on comprehensive immigration reform has led to this patchwork of legislation. Whatever state you live in, it&#8217;s a good idea to obtain Spanish to English <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/certified-translation/">certified translation</a> to make sure you have the proper ID.</p>
<p>But what states have passed these restrictive laws? This article lays out three of the most restrictive immigration regulations in the country.</p>
<h3>South Carolina</h3>
<p>South Carolina Governor Nikki Haley signed this controversial bill into law June 27, 2011. The law requires police to call federal immigration officials if they suspect someone is present in the country illegally. It also creates a new police force designed to ferret out fraudulent identification. Having Spanish to English document translation so you can obtain reliable forms of ID in this state is a must if you are an immigrant.</p>
<h3>Arizona</h3>
<p>The first of the controversial state immigration laws, in effect for over a year, is also one of the most harsh. It allows police to ask for the immigration status of any individual who appears to be an undocumented immigrant. It also puts harsh penalties on employers who fail to check immigration documentation. Again, a Spanish to English document translation will assist in getting identification to prove to officials that you&#8217;re present in the country legally.</p>
<h3>Alabama</h3>
<p>With one of the most restrictive immigration laws in the nation, it can be absolutely crucial to obtain Spanish to English document translation in this state. Not only does it have many of the same requirements as the Arizona law, but it also makes it illegal to <em>give a ride to an undocumented immigrant</em> or rent housing to one! Alabama&#8217;s government is attempting to make everyone in the state into an immigration official. So make sure that Spanish to English document translation is done soon.</p>
<p><strong>My Certified Translations</strong> can provide the best document translations available. With 31 years of excellent service, they look forward to performing your documents translation as well. Call 800-281-5084 or visit their <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote">free instant quote page</a> for a free price quote and consultation.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/three-states-that-may-soon-require-spanish-to-english-document-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What Is Localization Translation &#8211; And Why Do I Need It For My Certified Translations?</title>
		<link>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/what-is-localization-translation-and-why-do-i-need-it-for-my-certified-translations/</link>
		<comments>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/what-is-localization-translation-and-why-do-i-need-it-for-my-certified-translations/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Aug 2011 21:52:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Certified Translation Service]]></category>
		<category><![CDATA[Certified Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Document Translation Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Documents Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Documents Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Legal Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Localization]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Localization Services]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Official Documents]]></category>
		<category><![CDATA[business translation]]></category>
		<category><![CDATA[corporate translation]]></category>
		<category><![CDATA[localization translation]]></category>
		<category><![CDATA[localize translation]]></category>
		<category><![CDATA[localize translations]]></category>
		<category><![CDATA[professional translations]]></category>
		<category><![CDATA[translation documents]]></category>
		<category><![CDATA[translation localization]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mycertifiedtranslations.com/?p=1378</guid>
		<description><![CDATA[Your documents are translated into a foreign language. They&#8217;re performed by a certified translations company who has attested to their accuracy. You think you&#8217;ve dotted all your I&#8217;s and crossed all your T&#8217;s. But, to your surprise, you discover that your translation is incomprehensible! What went wrong? It&#8217;s not that the words are incorrect &#8211; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Your documents are translated into a foreign language. They&#8217;re performed by a certified translations company who has attested to their accuracy. You think you&#8217;ve dotted all your I&#8217;s and crossed all your T&#8217;s.</p>
<p>But, to your surprise, you discover that your translation is incomprehensible! What went wrong? It&#8217;s not that the words are incorrect &#8211; it&#8217;s that there&#8217;s no localization translation performed on your documents.</p>
<p><a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/certified-translation/">Certified translation</a> is a crucial, yet oft-forgotten, step to your translations. But what is localization exactly? Simply put, it&#8217;s a technique experienced translators use to port your documents into a foreign language, country, and/or culture.</p>
<p>For instance, certain turns of phrase may not make much sense in a foreign language. &#8220;Don&#8217;t count your chickens before they hatch&#8221; may make sense to an English speaker, but it becomes an incredibly confusing phrase when translated directly into a foreign language.</p>
<p>Neglecting translation localization for your documents can make them not just difficult to understand &#8211; they can also make them insulting, embarrassing, and unprofessional as well. If the words used happen to mean something it shouldn&#8217;t, then you may find yourself in a heap of trouble.</p>
<p>For important business and personal documents, it&#8217;s essential to find a company that performs localizations with all of their translations. That way, you can be sure that your translations make sense to their target audience and are highly professional. So obtaining a translation localization is truly putting your best foot forward.</p>
<p>Translation localization can&#8217;t be done by just any translations company &#8211; you need one that has years of experience performing this valuable service. <strong>My Certified Translations</strong> is a leader in providing accurate, quality localization services for thousands of satisfied clients. Their 31-year reputation precedes them in this regard.</p>
<p>For more information, call 800-281-5084 or visit their <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote">free instant quote page</a> for pricing information and to find out what translation services are right for you and your business.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/what-is-localization-translation-and-why-do-i-need-it-for-my-certified-translations/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mexican Birth Certificate Translation Necessary As Arizona Stops Accepting Consular Identification</title>
		<link>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/mexican-birth-certificate-translation-necessary-as-arizona-stops-accepting-consular-identification/</link>
		<comments>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/mexican-birth-certificate-translation-necessary-as-arizona-stops-accepting-consular-identification/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Aug 2011 19:37:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Birth Certificate Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Birth Certificate Translations]]></category>
		<category><![CDATA[Document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Document Translation Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Immigration Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Legal Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Legal Document Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Mexican Birth Certificate Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish birth certificate translation]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS Birth Certificate]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS translation certification]]></category>
		<category><![CDATA[birth certificate translation]]></category>
		<category><![CDATA[immigration document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Mexican birth certificate translation]]></category>
		<category><![CDATA[translate birth certificates]]></category>
		<category><![CDATA[translate birth documents]]></category>
		<category><![CDATA[translate ID]]></category>
		<category><![CDATA[translate immigrant documents]]></category>
		<category><![CDATA[translate mexican birth records]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mycertifiedtranslations.com/?p=1376</guid>
		<description><![CDATA[Over the last few months, many US states have chosen to pass tough, restrictive immigration laws to prevent undocumented immigrants from being able to remain in the state. Despite the contradictions that such rules cause with the federal government&#8217;s stance on immigration (that is, that the federal government is the only one who can constitutionally [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Over the last few months, many US states have chosen to pass tough, restrictive immigration laws to prevent undocumented immigrants from being able to remain in the state. Despite the contradictions that such rules cause with the federal government&#8217;s stance on immigration (that is, that the federal government is the only one who can constitutionally regulate immigration), the laws continue.</p>
<p><a title="Mexican Birth Certificate Translation" href="http://www.mycertifiedtranslations.com/birth-certificate-translation-4/mexican-birth-certificate-translation/">Mexican birth certificate translation</a> or consular documentation could be used to prove your US citizenship. However, that technique is becoming more difficult with the advent of laws designed to prevent certain types of identification from providing your citizenship or legal authority to be in the United States.</p>
<p>The state of Arizona <a href="http://www.allheadlinenews.com/articles/90054930?Arizona%20law%20denies%20recognition%20to%20Mexican%20consular%20identification%20cards">recently passed</a> one such restriction on immigration, restricting the use of consulate identification in proving that an individual is permitted to be present in the United States.</p>
<p>What does this mean for you? It means that obtaining a legal form of identification in the US is more important than ever. There have been cases of US citizens and permanent residents being arrested and detained by police even though they were legal residents of the country &#8211; all because they didn&#8217;t have the correct documents. Mexican birth certificate translation can help you to obtain an Arizona driver&#8217;s license or other important documents.</p>
<p>Mexican birth certificate translation needs to be accurate, too, to ensure that it will pass muster with government officials. Otherwise, you could see your request for identification be delayed or rejected. Make sure to find a reputable <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/certified-translation/">certified translation</a>  company to perform your Mexican birth certificate translation.</p>
<p><strong>My Certified Translations</strong> has been performing certified translations for over 30 years. Their team of translations professionals can get you the best translations at a price you can afford. For more information and a free price quote for what services are right for you, call 800-281-5084 or visit their <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote">free instant quote page</a> to find out more.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/mexican-birth-certificate-translation-necessary-as-arizona-stops-accepting-consular-identification/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Three Things to Watch For When Choosing Foreign Language Translation Services</title>
		<link>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/three-things-to-watch-for-when-choosing-foreign-language-translation-services/</link>
		<comments>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/three-things-to-watch-for-when-choosing-foreign-language-translation-services/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Aug 2011 19:26:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Birth Certificate Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Language Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Italian Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Official Documents]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS Birth Certificate]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS document translation]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS translation certification]]></category>
		<category><![CDATA[foreign language translation service]]></category>
		<category><![CDATA[foreign language translation services]]></category>
		<category><![CDATA[italian document translation]]></category>
		<category><![CDATA[italian documents translation]]></category>
		<category><![CDATA[translate italian documents]]></category>
		<category><![CDATA[translate italian immigration]]></category>
		<category><![CDATA[translation service]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mycertifiedtranslations.com/?p=1374</guid>
		<description><![CDATA[Foreign language translation services are crucial for any important interactions made with people from another culture or country. When your immigration, adoption, or business are at stake, you want to make sure that everything is properly translated &#8211; you don&#8217;t want anything to be lost in translation! There are three important aspects to watch out [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Foreign language translation services are crucial for any important interactions made with people from another culture or country. When your immigration, adoption, or business are at stake, you want to make sure that everything is properly translated &#8211; you don&#8217;t want anything to be lost in translation!</p>
<p>There are three important aspects to watch out for when choosing foreign language <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/certified-translation/">certified translation</a> services. These will ensure not only that your documents get translated, but that they get done right &#8211; and that you&#8217;re getting the best value for your money.</p>
<h3>1) Look for a translation service that can translate any document to and from English</h3>
<p>You want a document translations company that is flexible with the languages they can translate. Italian document translation and French document translation may be enough for most, but find out what other languages your company can provide. Creole translation? Russian translation? A wide variety of languages means that your foreign language translation services are flexible.</p>
<h3>2) Seek out a translation service that can offer rush service.</h3>
<p>If your company is confident in its translations, then they&#8217;ll perform them fast. If they&#8217;re REALLY confident, then they&#8217;ll offer you special rush service deals in order to obtain them even faster. Ask about the fastest service your translations company provides to determine if they have the necessary expertise for your documents translation.</p>
<h3>3) Find a foreign language translation services with a 0% rejection rate by USCIS.</h3>
<p>Why is this important? Because USCIS asks for documents to be translated into English, no matter where they come from in the world. USCIS analyzes the translations it receives for mistakes and inaccuracies. If they&#8217;re found, then you could find your immigration application delayed or rejected! Therefore, a company that can offer you 100% accurate USCIS translations is important to making sure you&#8217;re receiving the best quality of service.</p>
<p>Contact <strong>My Certified Translations</strong> today for the best in document translation services. Visit their <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote">free instant quote page</a> or call 800-281-5084 to receive a free consultation and find out what translation service is right for you.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/three-things-to-watch-for-when-choosing-foreign-language-translation-services/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The History of Italian Document Translation</title>
		<link>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/the-history-of-italian-document-translation/</link>
		<comments>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/the-history-of-italian-document-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Aug 2011 19:12:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Birth Certificate Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Document translation]]></category>
		<category><![CDATA[Italian Document Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Marriage Translation]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS document translation]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS translation certification]]></category>
		<category><![CDATA[foreign language translation services]]></category>
		<category><![CDATA[immigration document translation]]></category>
		<category><![CDATA[italian document translation]]></category>
		<category><![CDATA[italian immigration documentation]]></category>
		<category><![CDATA[translate italian documents]]></category>
		<category><![CDATA[translate italian immigration documents]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mycertifiedtranslations.com/?p=1372</guid>
		<description><![CDATA[The United States was built with the strength and determination of millions of hardworking immigrants. From all corners of the world &#8211; Asia, Europe, Africa, Central America, and elsewhere &#8211; people left their families and livelihoods to start anew in the USA. A large portion of these immigrants came from Italy. Fleeing poverty, oppression, or [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>The United States was built with the strength and determination of millions of hardworking immigrants. From all corners of the world &#8211; Asia, Europe, Africa, Central America, and elsewhere &#8211; people left their families and livelihoods to start anew in the USA. A large portion of these immigrants came from Italy. Fleeing poverty, oppression, or just wanting to start a new life, Italian immigrants obtained Italian document translation in order to to bring their families over or to join loved ones already on this side of the Atlantic.</p>
<p>Times have changed for Italian immigration since the days of Ellis Island. Back then, if you fulfilled the basic requirements of immigration officials at that time &#8211; and didn&#8217;t have any bad diseases &#8211; you were admitted into the country. With Ellis Island shuttered and the Immigration and Nationality Act enacted in 1952, a plethora of new rules clouded the immigration landscape. Now Italian document <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/certified-translation/">certified translation</a> became a must for bringing your family over. Anti-immigration advocates passed measures to prevent large numbers of immigrants from arriving in the country.</p>
<p>Immigrants have always faced hardship. Early 20th-century European immigrants faced racism and poverty to raise their families. Now, it seems the greatest villain in the immigration process for Italians is the cost, time, and hassle of the process. Italian immigrants should follow carefully the steps that the United States Citizenship and Immigration Services have laid out on its <a href="http://ww.uscis.gov">website</a>, as well as contacting an experienced immigration lawyer. But you&#8217;ll still need to obtain Italian document translation to come to the USA.</p>
<p>That&#8217;s because USCIS requires that every document submitted to them be translated into English for ease of review. Certain officials check the accuracy of these translations, so it&#8217;s crucial to determine whether your Italian document translation has been performed accurately.</p>
<p><strong>My Certified Translations</strong> can provide you with the cheapest, most accurate, and fastest translations available. They&#8217;ve had a 0% rejection rate with USCIS in providing foreign language translation services. For more information and a free quote, call 800-281-5084 or visit their <a href="http://www.mycertifiedtranslations.com/get-instant-quote">free instant quote page</a> to find out more.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mycertifiedtranslations.com/2011/08/the-history-of-italian-document-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced

Served from: www.mycertifiedtranslations.com @ 2013-05-20 22:25:06 -->